top of page
UFT CAPSC 2021 Parent Conference Flyer CH.png

​​星島新聞- 紐約家長線上教育講座11/20舉行

11/13/2021

美國教師聯合工會及華人家長學生聯合會聯合主辦第16屆家長教育講座,由於新冠肺疫情緣故,活動將以線上方式進行。

 

本報記者陳裕光紐約報道

美國教師聯合工會(UFT)及華人家長學生聯合會(CAPSC)聯合主辦第16屆家長教育講座,11月20日(星期六)早上9時開始。由於新冠肺炎疫情緣故,活動將以線上方式進行。


華人家長學生聯合會會長周燕霞表示,教育講座特別為1-12年級的家長舉辦。


講座題目包含許多家長需要了解孩子線上上課的技巧,其內容包括(1)疫情期間,如何申請大學;(2)如何選擇合適的中學和高中;(3)如何提高您孩子單詞的使用和口語的流利,以建立孩子的信心,解決問題和判斷思維的技巧;(4)如何幫助您孩子在社交情感的發展,並創造課業和課外的學術進步;(5)了解Google Classroom平台的功能,有助於提高學生學業的關鍵工具;(6)通過Google地球項目,並體驗如何使用此瀏覽器來吸引學生培養他們的識字技能;(7)學會定位自己,使用自我保健技巧,培養孩子的使命感和願景以及自己和家人的目標等等。

 

註冊網址:https://cvent.me/17LlA3


周燕霞又表示,教育講座第一時段由上午9時30分至11時。第二時段上午11時至中午12時30分。


講座題目︰


1.谷歌課堂:家長的體驗。


2.授權原則。


3.重新構想你的世界。


4.大學申請:疫情流行期間的指導。


5.文字的力量。


6.家長對初高中招生的看法。


7.閱讀地圖:通過Google地球項目培養識字技能。


8.努力達到一個新的水平。


第16屆家長教育講座出席演講嘉賓包括︰教師工會主席Michael Mulgrew、教師工會皇后區負責人Amy Arundells、紐約州31選區議員Khaleel M. Anderson、學校教師、輔導老師、教育工作者和翻譯人員等。


華人家長學生聯合會長周燕霞說:「這是及華人家長學生聯合會第十六年度和教師工會合作,每一次的講座都盛況空前,受到我們家長極度的歡迎。我們了解,學生的學習和成長,是每一位家長所最關心的,而家長的踴躍參與學校和教育的活動,是學生成功的要件。此次的講題特別注重在這方面給華裔移民家長指導和幫助。」


教育講座需預先登記報名:報名註冊網址:https://cvent.me/17LlA3


更多信息或諮詢請洽(718)423-7210(中文)、或發送電郵至drodriguez@uft.orgchou@capscny.org

2021-10-02 13.56.46.jpg
2021-10-02 12.15.47.jpg

COVID-19 Updates

Staf Safe.jpg
vaccines ENG.PNG
vaccines CH.PNG
sideeffectsvaccine EN 1.PNG
sideeffectsvaccine EN 2.PNG
sideeffectsvaccine CH.PNG
Source: CDC 美国疾病控制与预防中心
sideeffectsvaccine CH 2.PNG

Symptoms of COVID-19 

COVID-19的症状

  • Anyone can have mild to severe symptoms. 任何人都可能出现由轻到重的症状。

  • Older adults and people who have severe underlying medical conditions like heart or lung disease or diabetes seem to be at higher risk for developing more serious complications from COVID-19 illness. 老年人和患有严重基础疾病的人,如心脏病、肺病或糖尿病患者似乎因COVID-19而出现严重并发症的风险更高。

People with COVID-19 have had a wide range of symptoms reported – ranging from mild symptoms to severe illness. Symptoms may appear 2-14 days after exposure to the virus. People with these symptoms may have COVID-19:

COVID-19患者的症状据报告各不相同,从轻症到重症不等。症状可能在接触病毒后2-14天出现。出现以下症状的人可能感染了COVID-19:

  • Fever or chills 发烧或寒战

  • Cough 咳嗽

  • Shortness of breath or difficulty breathing 气短或呼吸困难

  • Fatigue 疲劳

  • Muscle or body aches 肌肉或身体酸痛

  • Headache 头疼

  • New loss of taste or smell 近期丧失味觉或嗅觉

  • Sore throat 喉咙痛

  • Congestion or runny nose 鼻塞或流鼻涕

  • Nausea or vomiting 恶心或呕吐

  • Diarrhea 腹泻

Look for emergency warning signs* for COVID-19. If someone is showing any of these signs, seek emergency medical care immediately:

观察是否出现COVID-19紧急警告体征*。如果有人出现其中任何症状,应立刻寻求紧急医疗救护。

  • Trouble breathing 呼吸困难

  • Persistent pain or pressure in the chest 胸部持续疼痛或压迫感

  • New confusion 开始出现神智不清

  • Inability to wake or stay awake 无法醒来或保持清醒

  • Pale, gray, or blue-colored skin, lips, or nail beds, depending on skin tone 脸色、嘴唇或指甲苍白、发灰或发紫,颜色因肤色而异

*This list is not all possible symptoms. Please call your medical provider for any other symptoms that are severe or concerning to you.

Call 911 or call ahead to your local emergency facility: Notify the operator that you are seeking care for someone who has or may have COVID-19.

​*请致电您的医疗服务人员,以了解任何其他严重或与您有关的症状。

拨打911或提前致电您的地方急救设施:告知接线员您在为感染或可能感染COVID-19的人寻求治疗。

Source: CDC 美国疾病控制与预防中心

Ways to Slow the Spread of COVID-19 

減緩COVID-19傳播的方法

  • Wear a mask that covers your nose and mouth to help protect yourself and others. 佩戴 能够遮住口鼻的口罩有助于保护自己和他人。

  • Stay 6 feet apart from others who don’t live with you. 与非同住者保持6英尺的距离

  • Get a COVID-19 vaccine when it is available to you.如果有机会,您应该接种 COVID-19疫苗

  • Avoid crowds and poorly ventilated indoor spaces. 避免人多和通风不良的室内空间

  • Wash your hands often with soap and water. Use hand sanitizer if soap and water aren’t available. 经常用肥皂和水洗手。如果没有肥皂和水可用,请使用免洗手消毒液。

Source: CDC 美国疾病控制与预防中心

7 Steps of Handwashing: How To Get Clean Hands

洗手的七個步驟:如何清潔雙手

 

第一步(内):洗手掌。流水湿润双手,涂抹洗手液(或肥皂),掌心相对,手指并拢相互揉搓

​Step 1 ( Inside): Wash your palms.  Moisten your hands with running water and apply soap. Hold your palms together and rub your fingers together in a circular motion

第二步(外):洗背侧指缝。手心对手背沿指缝相互揉搓,双手交换进行

Step 2 (Outside): Clean the back of each hand with the palms of your opposite hands

第三步(夹):洗掌侧指缝。掌心相对,双手交叉沿指缝相互揉搓

Step 3 (Between): Wash between the fingers by interlacing your fingers and rubbing back and forth

第四步(弓):洗指背。弯曲各手指关节,半握拳把指背放在另一手掌心旋转揉搓,双手交换进行

Step 4 (Back): Clean the back of your fingers by rubbing your interlocked fingers into your palm. Repeat for both hands

第五步(大):洗拇指。一手握另一手大拇指旋转揉搓,双手交换进行

Step 5 (Thumb): Wash the thumb. Hold the thumb in one hand and rotate and knead  with your the other hand. Repeat for both hands.

第六步(立):洗指尖。弯曲各手指关节,把指尖合拢在另一手掌心旋转揉搓,双手交换进行

Step 6 (Fingertips):   Wash your fingertips by rubbing your fingertips into the palm of your other hand. Repeat for both hands.

第七步(腕):洗手腕、手臂。揉搓手腕、手臂,双手交换进行

Step 7 (Wrist): Wash your wrists and arms. Rub your wrists and arms. Repeat for both hands.

bottom of page